Как бы то ни было, следовало ясно представлять: такое легко подумать, сказать, но выполнить будет куда труднее. Хотя и другого выхода всё равно нет. План конкретных действий на Земле можно будет продумать позже, а пока имелась чёткая программа-минимум: пробраться во Дворец и уничтожить всех шаровиков там.
Лис вспомнил себя в неполные двадцать пять лет – как впервые попал в мир Терпа, как искал выходы с островов в Торцевом океане, как пробирался по граням к нужным точкам перехода, чтобы вернуться во Дворец. Тогда опасности казались Лису неимоверными, и много раз он уже не рассчитывал выкарабкаться. Но тогда ему противостояла простая стихия, грозные, но лишённые разума чудовища, потом люди, но не знающие ничего, опаснее меча или лука.
Сейчас, несмотря на нелепость сравнения, Лис вдруг почувствовал себя некоторым образом новичком, студентом, словно все прошлые приключения были лишь своеобразным учебным семестром перед сложнейшим экзаменом, где комиссию возглавляет таинственный Главным Помощник, только и ждущий, чтобы насмерть «завалить» его на первом же неправильном ответе.
Пока, правда, впереди ждал некий предварительный зачёт в виде захвата Дворца. Но, помимо всего прочего, Лис понимал, что учился он не зря, и, несмотря ни на что, готов постараться сдать все дальнейшие экзамены.
Глава 26
– Ладно! – Лис хлопнул в ладоши и встал. – Подробности, как говорится, узнаем по ходу дела. Надо действовать.
– Хорошо, ну а с ним что будем делать? – Монра кивнула на шаровика, многозначительно изгибая бровь.
– Вы обещали мне вернуть шар! – снова заладил шаровик.
– Да замолчи ты! – махнула рукой Монра. – На кой чёрт тебе шар?
– Вы же меня всё равно убьете, – с расстановкой стал объяснять шаровик. – У меня последняя просьба: я хочу уйти в шар. Его вы тоже, безусловно, разрушите, но сливаться с Великим Ничто я хочу, находясь в шаре. Я вас прошу!
Монра посмотрела на Лиса. Тот состроил неопределённую гримасу:
– Пойдем, принесём, что ли?..
Когда они вышли из медицинского блока, Монра заявила:
– Я бы ликвидировала его – и всё! Слишком много чести, ты столько внимания уделяешь этой твари. Уверена, с нами шаровики не церемонились бы!
Лис хмыкнул:
– Я не уделяю много внимания, я просто стараюсь понять мотивы их поведения. Не сомневаюсь, это будет нам полезно: чтобы победить врага, надо его знать – есть такая старая мудрость. Ну, и вообще, я – не хладнокровный убийца. Хотя я и бывал в разных переделках, но взять и просто замочить связанного человека мне претит.
– Ну конечно, – резко ответила Монра, – ты его развяжи, дай лучемёт и вступи в честную дуэль, чтобы не убивать безоружного. Ты же такой благородный! Только хочу тебе напомнить, если ты уже забыл: шаровик – вовсе не человек, и я не сомневаюсь, что он в подобной ситуации не дал бы тебе ни малейшего шанса.
– Да я не собираюсь давать ему шанс, о котором ты говоришь, – улыбнулся Лис. – Пусть уйдёт в свой шар, а потом мы уничтожим его.
– «Его» – это шар? – уточнила Монра насмешливо. – Очень хорошо, ну а что ты планируешь сделать с телом?
– С телом? – Лис сначала не понял.
Монра вздохнула:
– Чего тут не понять! Тело, же останется после того, как сознание шаровика перейдёт в шар!
– М-да, я и не подумал. – Лис озадаченно посмотрел на Монру.
– Ты сможешь оставить это тело одно, само по себе? Оно же будет более беспомощно, чем ребёнок. Согласно твоей философии, у тебя будет ещё меньше причин убивать его в таком состоянии, чем пока в этом теле был разум шаровика. Но тогда тебе придётся с ним нянчится, верно? И что ты станешь делать?
Лис почувствовал себя в некой моральной западне – он совершенно не думал о таком подходе к проблеме. В конце концов, действительно, как же поступать с телом, лишённым разума шаровика и, вообще, какого бы то ни было разума? Он махнул рукой:
– Ну, эту проблему мы сможем решить несколько позже. В любом случае я полагаю, что существует много вариантов: мы, например, можем усыпить тело, погрузить его в анабиоз или что-то подобное. Ведь можем?
Монра снова ухмыльнулась:
– Хитрый Лис! Я старалась поймать тебя на слове, но ты выкрутился. Однако полагаю, что ты всё же слишком много внимания уделяешь этическим проблемам. Что тебе тело, тем более уже без шаровика? Умертвить – и бросить в утилизатор. Честное слово, удивляюсь, как ты с таким подходом и сентиментальностью выжил в совершенно дикой жизни столько лет?
– Я далеко не всегда сентиментальный, как ты могла заметить, – хмыкнул Лис. – Идём!
Они прошли в соседнее помещение, и Лис предложил:
– Я отнесу ему шар, а ты и проверь ещё раз по мониторам, что делают шаровики во Дворце: нам нужно постоянно их контролировать перед тем, как мы атакуем Дворец. Я тем временем схожу к шаровику, а потом подберу кое-какое оружие и вызову тебя, чтобы мы окончательно обсудили экипировку.
– Хорошо, – согласилась Монра, – но ты уж не проливай слишком много слёз над беспомощным шаровиком и не расслабляйся.
– Да ну тебя!
Лис забрал шар и вернулся в комнату, где лежал пленник.
– Вот твой шар, – сказал он, положив устройство на пол рядом с кроватью.
– Разве ты меня не освободишь? – удивился шаровик. – Лежа прикованным на кровати, я не могу воспользоваться шаром.
Лис почесал затылок:
– Ладно, руки я тебе освобожу – и не более того.
Лис вытащил из кобуры лучемёт и, не спуская глаз с шаровика, специальным устройством дезактивировал молекулярные зажимы. Не имея такого устройства, шаровик всё равно не сможет освободить ноги и слезть с кровати. Затем Лис положил шар на кровать так, чтобы шаровик мог до него дотянуться. Тагирс сразу же схватил шар и прижал его к груди.
– Ну, оставляю тебя, – развёл руками Лис. – Жаль, что не хочешь выступить посредником в переговорах с остальными шаровиками. Я надеялся, что мы смогли бы договориться. Поверь, худой мир лучше всякой доброй ссоры.
Шаровик молчал, прижавшись к шару как к старому доброму другу после долгой разлуки, и даже не взглянул на человека. Лис хмыкнул:
– Что ж, уходи в шар и имей в виду: у тебя на всё полчаса, не более. Я приду, и если ты будешь не в шаре – уж извини!
Отойдя немного от медицинского блока, Лис остановился и включил один из мониторов, расположенных в коридоре. Шаровик по-прежнему лежал, обнимая шар. Лис покачал головой и направился на склад оружия.
Он выбрал несколько лучемётов и гранатомётов, аналогичных тому, что был у Монры, взял гравитационные гранаты, капсулы с усыпляющим газом, и вдруг вспомнил об автомате Калашникова, оставшемся в музее.
Лис сходил и принёс автомат вместе с имевшимися двумя магазинами и полным цинком патронов, нашедшемся на одной из полок.
Лис включил дубликатор – устройство, способное воспроизводить различные предметы или их части, сложность которых не превосходила определённых пределов. Получив дополнительно два новых магазина, он набил их патронами и скрепил попарно липкой лентой, как делают обычно бойцы подразделений спецназа. По расчётам Лиса четырех магазинов вполне хватит для психологической атаки на шаровиков во Дворце: несколько длинных очередей в начале атаки могут оказать хоть какое-то деморализующее воздействие на противника, который стрельбы ранее не слышал, а потом АКМ уже вряд ли понадобится.
Связавшись с Монрой, Лис узнал, что шаровики готовятся к высадке на грань для чего строят гравилёт с полностью бронированным корпусом. Никакого Главного Помощника во Дворце пока не появлялось.
– Это хорошо, – заключил Лис. – Значит, все они в одном месте?
Монра рассказала, что постройкой заняты только двое, а остальные патрулируют территорию Дворца на случай проникновения врагов. Увидев на столе, за которым сидел Лис, автомат и патроны, Монра неодобрительно сморщилась:
– Ты всё-таки притащил эту игрушку? Лишнюю тяжесть потащим, …
– Я же говорю – я хочу использовать любую возможность. Может быть, автомат хоть немного поможет нам.